Laura 1976 RAMAYA - 01
LA SOLITUDINE - 02
with Ennio Morricone 2013
Non c'è / Se fué - 03
with Marc Anthony 2013
GENTE - 04
new version 2013
STRANI AMORI - 05
new version 2013
INCANCELLABILE - 06
new version 2013
LE COSE CHE VIVI / TUDO O QUE EU VIVO - 07
with Ivete Sangalo 2013
IT'S NOT GOODBYE - 08
new version 2013
ONE MORE TIME - 09
TRA TE E IL MARE - 10
new version 2013
EVERY DAY IS A MONDAY - 11
remastered 2013
E RITORNO DA TE - 12
new version 2013
SURRENDER - 13
new version 2013
VIVIMI / VIVEME - 14
with Alejandro Sanz 2013
COME SE NON FOSSE STATO MAI AMORE- 15

remastered 2013
MI ABBANDONO A TE - 16
remastered 2013
PRENDO TE - 17
new version 2013
YOU'LL NEVER FIND ANOTHER LOVE LIKE MINE - 18
with Michael Bublé (live 2005)

 

01 - SHE (UGUALE A LEI)
new version 2013
02 - SURRENDER TO LOVE
with Ray Charles
03 - IO CANTO / JE CHANTE
with Lara Fabian 2013
04 - DARE TO LIVE (VIVERE)
with Andrea Bocelli
05 - TE AMARé
with Miguel Bosé
06 - ASCOLTA IL TUO CUORE
(
live 2007)
07 -
PARIS AU MOIS D'AOÛT
with Charles Aznavour
08 - INVECE NO
remastered 2013
09 - PRIMAVERA IN ANTICIPO (IT IS MY SONG)
with James Blunt
10 - CON LA MUSICA ALLA RADIO
new version 2013
11 - UN'EMERGENZA D'AMORE
(live 2009)
12 - NON HO MAI SMESSO
remastered 2013
13 - BENVENUTO
remastered 2013
14 - CELESTE
remastered 2013
15 - PAOLA
2013
16 - RESTA IN ASCOLTO / ESCUCHA ATENTO
(live 2012)
17 - DOVE RESTO SOLO IO
18 - LIMPIDO
(solo version)
19 - SE NON TE
20 - LIMPIDO
with Kylie Minogue

 



YOU'LL NEVER FIND ANOTHER LOVE LIKE MINE

You'll never find, as long as you live
Someone who loves you tender like I do
You'll never find, no matter where you search
Someone who cares about you the way I do

Whoa, I'm not braggin' on myself, baby
But I'm the one who loves you
And there's no one else! No one else!

You'll never find, it'll take the end of all time
Someone to understand you like I do
You'll never find the rhythm, the rhyme
All the magic we shared, just us two

Whoa, I'm not tryin' to make you stay, baby
But I know some how, some day, some way
You are (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss my lovin' (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss my lovin' (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss, you're gonna miss my lo-o-ove

Late in the midnight hour, baby (you're gonna miss my lovin')
When it's cold outside (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss, you're gonna miss my lo-o-ove

You'll never find another love like mine
Someone who needs you like I do
You'll never see what you've found in me
You'll keep searching and searching your whole life through

Whoa, I don't wish you no bad luck, baby
But there's no ifs and buts or maybes

(You're gonna) You're gonna miss (miss my lovin')
You're gonna miss my lovin' (you're gonna miss my lovin')
I know you're gonna my lovin' (you're gonna miss my lovin')
You're gonna miss, you're gonna miss my lo-o-ove

Whoa, oh, oh, oh, oh (you're gonna miss my lovin')
Late in the midnight hour, baby (you're gonna miss my lovin')
When it gets real cold outside (you're gonna miss my lovin')
I know, I know that you are gonna miss my lo-o-ove

Let me tell you that you're gonna miss my lovin'
Yes you will, baby (you're gonna miss my lovin')
When I'm long gone

I know, I know, I know that you are gonna miss

SHE (UGUALE A LEI)

Lei il viso che non scorderai
L’orgoglio ed il coraggio lei
Come un tesoro l’oro dentro gli occhi suoi
Lei l'estate che ricanterai
il giorno che ricorderai
le mille cose che non sai
che può insegnarti solo lei

Lei la tua ragione il tuo perché
il centro del tuo vivere
la luce di un mattino che,
non perderai
Lei lo specchio dove tornerai
dove ti riconoscerai
semplicemente come sei, uguale a lei.

Lei l'estate che ricanterai
il giorno che ricorderai
le mille cose che non sai
che può insegnarti solo lei

Lei regala i suoi sorrisi senza mai
svelare al mondo quando non ne ha
privando il suo dolore libertà,
Lei forse è l'amore che non ha pietà
che ti arricchisce con la povertà
di un gesto semplice che eternità

Lei la tua ragione il tuo perché
il centro del tuo vivere
la luce di un mattino che,
che non perderai
Lei lo specchio dove tornerai
dove ti riconoscerai
semplicemente come sei
esattamente come lei
lei...lei...lei.

SURRENDER TO LOVE

Ray:

Sometimes we had to be like a warrior in battle
Fighting all our fears
To many wounded hearts keep filling up the fidges
And nearly disappear

Laura:

But I still can't believe it
You dream of the day
We can freely give our love away, away
Why stay the way we are it hasn't worked so far
It's a new day, what if we all could say:
Surrender to love.
Surrender to love
Till it wraps it's arms around you forever
Oh yeah yeah
Surrender, Surrender to love
It will only change your world for the better
Laura: Surrender to love

Ray:

I wanna feel like I got
Heaven all around me
Angels in the sky
I want to tell my heart
It finally want it's freedom
And what a sweet surprise
Laura:
I know there is a blessing
In each forget road
In every lesson learned
And in every, every, every love
Don't be afraid to fall
You never lose it all
Come and see
Everyone will win if we:

Surrender to love
Surrender to love
Till it wraps it's arms around you forever
Forever and ever
Come on darling
Surrender Surrender to love
I'm in love
It will only change your world for the better
Laura: Surrender to love

Ray:

Trust in me to follow
Laura: just follow
Ray: trust in what you'll be tomorrow
Laura: Feel the change coming on like a sunrise.
And you'll be dreaming and you can be it
So just close your eyes
Surrender to love.
Surrender
Till it wraps it's arms around you forever.
Laura: forever
Surrender to love
Ray: I'll surrender baby
It will only change your world for the better
Laura: only change your world if you surrender
To love I love the love
Be around, around, surrender

DARE TO LIVE (VIVERE)

Laura:
Try looking at tomorrow, not yesterday,
And all the things you left behind
All those tender words you did not say
The gentle touch you couldn’t find
In these days of nameless faces
There’s no one truth, but only pieces
My life is all I have to give
Dare to live! Until the very last
Dare to live! Forget about the past
Dare to live! Giving something of yourself to others
Even when it seems there is
Nothing more left to give

Andrea:
Ma se tu vedessi l’uomo
Davanti al tuo portone
Che dorme avvolto in un cartone
Ma se tu ascoltassi il mondo una mattina
Senza il rumore della pioggia
Tu che puoi creare con la tua voce
Tu pensi i pensieri della gente
Poi di dio c’è solo Dio
Vivere! Nessuno mai ce l’ha insegnato
Vivere! Non si può vivere senza passato
Vivere! È bello anche se non l’hai chiesto mai
Una canzone ci sarà
Sempre qualcuno che la canterà

Laura: Dare to live! Searching for that one true love
Andrea: Perchè perchè perchè perchè non vivi questa sera
Laura: Dare to live! You know what I’m talking of
Andrea: Perchè perchè perchè perchè non vivi ora
Laura: Dare to live! Until the very last
Andrea: Perché perché perché la vita non è vita
Laura: Your life is all you have to give
Andrea: perché
Insieme: non l’hai vissuta, Vivere...
Laura: You know what I’m talking of ...Dare to live! Until the very last
Andrea: Perché perché perché la vita non è vita
Laura: Your life is all you have to give
Andrea: Perché
Insieme: non l’hai vissuta mai
Laura: I will say no!
Andrea: I will say yes!
Insieme
Say vivere! (Dare to live!)
Say vivere! (Dare to live!)Try looking at tomorrow
Not yesterday
And all the things you left behind
All those tender words
You did not say
The gentle touch you couldn’t find
In these days of nameless faces
There’s no one truth
But only pieces
My life is all I have to give
Dare to live
Until the very last
Dare to live
Forget about the past
Dare to live
Giving something of yourself to others
Even when it seems there’s nothing more
Left to give

Ma se tu vedessi l'uomo
Davanti al tuo portone
Che dorme avvolto in un cartone
Se tu ascoltassi il mondo
una mattina
Senza il rumore della pioggia
Tu che puoi creare con la tua voce
Tu pensi i pensieri della gente
Poi di Dio c'e solo Dio.
Vivere
Nessuno mai ce l'ha insegnato
Vivere
Non si può vivere senza passato
Vivere
È bello anche se non l'hai chiesto mai
E una canzone ci sarà
Qualcuno che la canterà

Dare to live [Perchè, perchè perchè..]
Searching for that one to love [non vivi questa sera?]
Dare to live [perchè, perchè, perchè...]
No one I’m talking of [non vivi ora?]
Dare to live [perchè, perchè, perchè...]
Until the very last [la vita non è vita?]
Your life is all you have to be [perchè…]

Non l’hai vissuta?
Vivere

Dare to live [perchè, perchè, perchè...]
Until the very last [la vita non è vita?]
Your life is all you have to be [perchè…]
Non l’hai vissuta mai?
I will say no [I will say yes]
Say Dare to live
Dare to live

TE AMARè

Con la paz de las montañas, te amaré.
Con locura y equilibrio, te amaré.
Con la rabia de mis años, como me enseñaste
a hacer, con un grito en carne viva te amaré

En silencio y en secreto, te amaré.
Arriesgando en lo prohibido, te amaré.
En lo falso y en lo cierto, con el corazón
abierto, por ser algo no perfecto te amaré.

Te amaré, te amaré como no está permitido.
Te amaré, te amaré como nunca nadie ha
sabido. Porque así lo he decidido te amaré.

Por poner algún ejemplo te diré, que
aunque tengas manos frías te amaré.
Con tu mala ortografía y tu no saber perder.
Con defectos y manías te amaré.

Te amaré, te amaré porque fuiste algo importante.
Te amaré, te amaré cuando ya no estés
presente. A pesar de todo siempre te amaré.

Al caer de cada noche esperaré, a que seas
luna llena y te amaré. Y a pesar de pocos
restos, en señal de lo que fué, seguirás
cerca y muy dentro te amaré.

Te amaré, te amaré a golpe de recuerdo.
Te amaré, te amaré hasta el último momento.
Seguirás cerca y muy dentro te amaré.
Te amaré, te amaré. Te amaré.
A pesar de todo siempre.
A pesar de todo siempre.
Te amaré.

Paris au mois d'août

Balayé par septembre
Notre amour d'un été
Tristement se démembre
Et se meurt au passé
J'avais beau m'y attendre
Mon coeur vide de tout
Ressemble à s'y méprendre
A Paris au mois d'août

De larmes et de rires
Était fait notre amour
Qui redoutant le pire
Vivait au jour le jour
Chaque rue, chaque pierre
Semblaient n'être qu'à nous
Nous étions seuls sur terre
A Paris au mois d'août

Pour te dire je t'aime
Aussi loin que tu sois
Une part de moi-même
Reste accrochée à toi
Et l'autre solitaire
Recherche de partout
L'aveuglante lumière
De Paris au mois d'août

Dieu fasse que mon rêve
De retrouver un peu
Du mois d'août sur tes lèvres
De Paris dans tes yeux
Prenne forme et relance
Notre amour un peu fou
Pour que tout recommence
A Paris au mois d'août
A Paris au mois d'août

DOVE RESTO SOLO IO

Se senti ancora freddo
vieni a stringerti un po’
qui con me
quell’attimo di vento
è passato e non tornerà più
E questo amore che io non potrei
più nascondere altrove, ma qui
È tutto quello che io non saprei
dire e sta qui
Dove resto solo io,
dove resti solo tu
dove il mondo non ha più senso
Qui
dove tutto sembra che
sia da sempre immobile
dove il resto non ha più senso
Qui
dove quello che non ho
torna ad essere per me
una casa illuminata a giorno
dove trovo te
E vaga nella testa
come il tempo e la sua immensità
Che scorre e mi attraversa
e il mio cuore si spacca a metà
E questo amore che io non saprei
dire sta qui
Dove resto solo io,
dove resti solo tu
dove il mondo non ha più senso
Qui
dove tutto sembra che
sia da sempre immobile
dove il resto non ha più senso
Qui
dove quello che non ho
torna ad essere per me
una casa illuminata a giorno,
tutto intorno è…
Qui
dove resto solo io,
dove resti solo tu
Dove il mondo non ha più senso
Qui

LIMPIDO (SOLO VERSION)

Forse noi
non siamo fatti per cambiare
forse noi
non lo saremo mai
Ma non è
principio imprescindibile
di ciò che sei per me
E' solo che di notte quando
mi addormento arrivi tu
e sento che nascondo dentro
quello che non sai di me
Lascerò che sia il tempo
a decidere chi sei per me
Lascerò all'istinto
e dal buio tutto tornerà
Limpido
Limpido
E sarò a volte
incomprensibile
ma non sarò
come volevi tu
Non sarò inevitabilmente
tutto ciò che pensi tu
E so che sostenere il colpo
non sarà mai facile
Ma so che non importa in fondo
ciò che penserai di me
Lascerò che sia il tempo
a decidere chi sei per me
Lascerò all'istinto
e quel buio poi ritornerà
Limpido
Limpido
Lascerò che sia il tempo
a decidere chi sei per me
Lascerò all'istinto
e quel cielo poi ritornerà
Limpido
Limpido
Limpido
Forse noi
non siamo fatti per cambiare
Forse noi
non cambieremo mai

SE NON TE

Il tempo non ha tempo
te lo prendi oppure se ne va
Scrivilo negli occhi,
fai di un attimo l’eternità
Nella corsia delle emozioni
io ti accompagno e tu mi sostieni
Ci proviamo insieme?
Il tempo è una conquista
che ti costa quello che ti dà
Non è una sconfitta
è da sempre un’opportunità
Nella corsia dell’emozione
viaggio in salita e c’è chi mi sostiene
Ci proviamo insieme noi?
Per ogni volta che mi cercherai
(io ti domanderò)
quale destino è destinato a noi?
Per ogni volta che ho rischiato un
sentimento e ho vinto
Non chiedo niente se
(non chiedo niente se)
Non voglio niente se
se non te
se non te
Per una volta ho così tanto che
mi manca il fiato
Non chiedo niente se
(non chiedo niente se)
Non voglio niente se
se non te
Ecco chi siamo, noi
piccole vele contro l’uragano
Non c’è bisogno di camminare
tu già mi porti dove devo andare
ci arriviamo insieme noi
Per ogni volta che mi cercherai
(io ti domanderò)
quale destino è destinato a noi?
Per ogni volta che ho rischiato
un sentimento e ho vinto
Perchè secondo te
(perchè secondo te)
chi vengo a prendere
se non te?
Se non te?
E questa volta ho così tanto che
mi manca il fiato
Non chiedo niente se
(non chiedo niente se)
Non voglio niente se
se non te
se non te

LIMPIDO (WITH KYLIE MINOGUE)

Forse noi
non siamo fatti per cambiare
Forse noi
non lo saremo mai
Ma non è
principio imprescindibile
di ciò che sei per me

And when the nighttime’s falling
and my eyes are closing
you appear
and buried deep inside
is all the
love that you don’t know I hold

Lascerò che sia il tempo
a decidere chi sei per me
Lascerò all’istinto
e dal buio tutto tornerà
Limpido
Limpido

Yes, at times
you found it hard to understand me
shaping how you wanted me to be
I’m still here while fragments
of the past return
and it’s not what you think

E so che sostenere il colpo
Non sarà mai facile
Ma so che non importa in fondo
Ciò che penserai di me

Letting go, no more fighting
time will show you what you mean
to me
letting go, free my instincts
from the darkness I will re-emerge
Limpido
Limpido

Lascerò che sia il tempo
A decidere chi sei per me
Lascerò all’istinto
E quel cielo poi ritornerà
Limpido
Limpido
Limpido

Forse noi non
siamo fatti
per cambiare
Forse noi non
cambieremo mai